Young maid in a doorway by Otto Plitz
In
the 16th century a dowsabel was a sweet young maid. Dowsabell can be
spelled with one or two ‘l’s but either way it is pronounced DOW-suh-bell
Dowsabell
is the daughter of Cassamen, a knight of Arden, who fell in love with a
shepherd. In ‘Dowsabell’ - a ballad by
Michael Drayton (1563 – 1631) the two
make love with Arcadian simplicity, and vow eternal fidelity.
With that she bent her snow-white knee,
Down by the shepherd kneeléd she,
And him she sweetly kist.
With that the shepherd whooped for joy
Quoth he, `There's never shepherd boy
That ever was so blist.'
By
the 17th century it had also come to be used as a forename (first
known use said to be 1652 but one suspects it may have been earlier and
followed its use by Drayton). It’s
origins may have been in the Latin name Dulcibella
– sweet and beautiful.
While Dowsabel has a dowdy ring to it, Dulcibella certainly sounds both sweet and beautiful!
ReplyDelete